< 1 Corinto 3 >

1 Apan ako, mga igsoon, dili makahimo sa pagsulti kaninyo ingon sa paagi sa pagsulti ko ngadto sa mga tawo nga espirituhanon, kondili sa mga tawong kalibutanon, sa mga masusu pa diha kang Cristo.
Ka suapui te awng, thaa mite tung ka pau bang in note tung ah hong pau thei ngawl ka hi hang, cilesa mite tung ka pau bang ahizong, Christ sung ah nausen te bang in kong pau hi.
2 Gibuhi ko kamog gatas, dili sa magahi nga kalan-on; kay kamo dili pa andam niini; ug bisan gani karon, kamo dili pa man andam,
An taw hi ngawl in, noai taw kong vak hi, banghangziam cile note in an na ne zo balai uh hi, tu zong in na ne zo balai uh hi.
3 sanglit kamo kalibutanon pa man gihapon. Kay samtang anaa pa kaninyo ang kasina ug ang panaglalisay, dili ba kalibutanon kamo ug nanaggawi ingon nga mga tawo nga lawasnon?
Banghangziam cile note sia cilesa mi na hi lai uh hi: banghangziam cile note sung ah ki hazatna, ki el na le kikhenna te om hi, note sia cilesa le mihing ngeina taw a nungta te hi ngawl nu ziam?
4 Kay sa diha nga ang usa magaingon, "Ako iya ni Pablo," ug ang usa, "Ako iya ni Apolos," dili ba kamo igo lang nagagawi ingon nga mga lawasnon?
Banghangziam cile khat in, kei sia Paul i pawl ka hihi; a dang khat in, kei sia Apollos i pawl ka hihi, ci uh hi; cilesa mi hi ngawl nu ziam?
5 Unsa man lang diay si Apolos? Unsa man si Pablo? Sila mga mag-aalagad lamang nga ang matag-usa gikapiyalan sa Ginoo ug bulohaton, nga pinaagi kanila kamo nanagpanoo.
Tabang hile Paul sia akua ziam, taciang Apollos sia akua ziam, ahihang Topa in mihing khatsim a piak bang in note upna sung ah hong then naseam te hi ngawl ziam?
6 Ako mao ang nagtanum, si Apolos mao ang nagbisibis, apan ang Dios mao ang nagpatubo.
Keima in ka suan a, Apollos in tuibuak hi; ahihang Pathian in khangsak hi.
7 Sa ingon niana, ang may bili dili ang nagtanum o ang nagbisibis, kondili ang nagpatubo, nga mao ang Dios lamang.
Tua ahikom a suan te le tuibuak te in khangsak thei ngawl hi; ahihang Pathian in khangsak hi.
8 Siya nga nagatanum ug siya nga nagabisibis managsama ra, ug ang matag-usa magadawat sa iyang suhol nga magaagad sa iyang pagpangabudlay.
Tu in a suan te le tuibuak te sia pumkhat a hihi: taciang mi khatsim in ama nasep bang in thaman sang kik tuh hi.
9 Kay kami mga masigkamagbubuhat nga iya sa Dios; kamo mao ang inuma sa Dios, ang binalay sa Dios.
Kote sia Pathian taw naseam khawm te ka hi uh hi: note sia Pathian i lo na hi uh hi, Pathian i inn zong na hi uh hi.
10 Sumala sa grasya sa Dios nga gikahatag kanako, maingon sa usa ka batid nga magtutukod, ako mao ang nagpahimutang sa patukoran, ug ang laing tawo mao ang magatukod ibabaw niini. Apan magbantay hinoon ang matag-usa kon unsaon niya sa pagtukod ibabaw niini.
Keima tung ah hongpiak Pathian hesuakna bang in, mipil innsa pa bang in keima in phungkawng ka ciang hi, taciang a dang khat in tua tung ah sa hi. Ahihang mihing khatsim in tua tung ah bangbang in sa, ci sia kidawm tahen.
11 Kay wala nay laing patukoranan nga ikapahimutang pa ni bisan kinsa gawas sa gikapahimutang na, nga mao si Jesu-Cristo.
Banghangziam cile a kiciangsa phungkawng ahi Jesus Christ simngawl, kuama in a dang ciang thei ngawl hi.
12 Karon kon sa ibabaw niining maong patukoranan adunay magabalay ug bulawan, o salapi, o mga bato nga hamili, o kahoy, o kogon, o dagami
Tu in mi khatpo in hi phungkawng tung ah kham, ngun, suang manpha te, thing, lopa, tangphaw taw a sa uh le;
13 ang binuhatan sa matag-usa makita ra unya; kay ang adlaw sa hukom magapadayag man unya niini sanglit kadtong adlawa igapadayag man pinaagi sa kalayo, ug ang maong kalayo mao ang magasulay sa binuhatan sa matag-usa.
Mihing khatsim i nasepna sia hong kilang tu hi: banghangziam cile tua ni ciang in ki pualak tu hi, tasia sia mei taw kilangsak tu hi; taciang mi khatsim i nasepna sia bangbang ziam, ci sia mei taw ki sittel tu hi.
14 Kon molungtad man ang bisan kinsang buhat nga natukod sa ibabaw sa patukoranan, nan, siya magadawat ug ganti.
Tua phungkawng tung ah a kisa, mi khatpo i nasep na a kangtum bale, thaman nga tu hi.
15 Ug kon ang buhat ni bisan kinsa masunog ra, nan, siya makaagum ug kapildihan; apan siya maluwas, bisan nga daw nag-agi siya latas ug kalayo.
Mi khatpo i nasep nate a kangtum le, ama sia sum tu hi: ahihang amasia mei sung pan a suatak bang in, ngupna nga tu hi.
16 Wala ba kamo masayud nga kamo templo sa Dios ug nga ang Espiritu sa Dios nagapuyo diha sa sulod ninyo?
Note sia Pathian biakinn na hi uh a, na sung uh ah Pathian Thaa om hi, ci he ngawl nu ziam?
17 Kon adunay molaglag sa templo sa Dios, siya pagalaglagon sa Dios. Kay ang templo sa Dios balaan, ug kanang temploha mao kamo.
Mihing khatpo in Pathian biakinn a ninsak le, Pathian in ama siatsua tu hi; banghangziam cile Pathian biakinn sia thiangtho a, note sia tua biakinn na hi uh hi.
18 Wala untay bisan kinsa nga maglimbong sa iyang kaugalingon. Kon aduna kaninyoy magadahum nga siya manggialamon niining kapanahonan karon, magpakaboang unta siya aron mahimo siyang manggialamon. (aiōn g165)
Kuama peuma ama le ama kitheam heak hen. Note sung ah khatpo in ama le ama mipil bang in a ki ngaisun tha le, mipil a sua thei natu in mi mawmaw suak masa tahen. (aiōn g165)
19 Kay ang kaalam nga iya niining kalibutana maoy usa ka binoang sa atubangan sa Dios. Kay ang kasulatan nagaingon, "Iyang ginadakop ang mga manggialamon diha sa ilang kaigmat,"
Banghangziam cile hi leitung pilna sia Pathian mai ah mawmawtna hi. Banghangziam cile, Pathian in mipil te sia amate tatsiatna in man hi, ci in ki at hi.
20 ug usab, "Ang Ginoo nasayud nga ang mga hunahuna sa mga manggialamon walay kapuslanan."
Taciang mipil te ngaisutna te mannung ngawl hi, ci sia Topa in he hi, ci thua hi.
21 Busa wala untay usa nga magpasigarbo ug mga tawo. Kay inyo ang tanang mga butang,
Tua ahikom kuama in mihing hi na ah ki suangtak heak hen. Banghangziam cile na theampo sia noma neisa a hihi;
22 si Pablo, o si Apolos, o si Cepas, o ang kalibutan, o ang kinabuhi, o ang kamatayon, o ang pagkakaron, o ang umalabut ang tanan inyo;
Paul ahizong, Apollos ahizong, Peter ahizong, leitung ahizong, nuntakna le thina ahizong, tu hun nate le mailam thu te ahizong; a vekpi in noma neisa a hihi;
23 ug kamo mga iya ni Cristo, ug si Cristo iya sa Dios.
Taciang note sia Christ i neisa na hi uh hi; taciang Christ sia Pathian i neisa a hihi.

< 1 Corinto 3 >