< Mga Salmo 130 >

1 Awit sa pagtungas. Didto sa kinahiladman naghilak ako kanimo, Yahweh.
Pieśń stopni. Z głębokości wołam do ciebie, o Panie!
2 Ginoo, dungga ang akong tingog, paminawa ang akong mga paghangyo sa kaluoy.
Panie! wysłuchaj głos mój: nakłoń uszów twych do głosu prośb moich.
3 Kung ikaw Yahweh magtimaan sa kalapasan, Ginoo, kinsa man ang makabarog?
Panie! będzieszli nieprawości upatrywał, Panie! któż się zostoi?
4 Apan adunay kapasayloan diha kanimo, aron nga ikaw pagatahuron.
Aleć u ciebie jest odpuszczenie, aby się ciebie bano.
5 Nagpaabot ako kang Yahweh, nagpaabot ang akong kalag, ug naglaom ako sa iyang mga pulong.
Oczekuję na Pana; oczekuje dusza moja, i jeszcze oczekuje na słowo jego.
6 Ang akong kalag nagpaabot sa Ginoo labaw pa sa magbalantay nga nagpaabot sa kabuntagon.
Dusza moja oczekuje Pana, pilniej niż straż świtania, która strzeże aż do poranku.
7 Israel, laomi si Yahweh. Maluluy-on si Yahweh, ug andam gayod siya nga mopasaylo.
Oczekujże, Izraelu! na Pana; albowiem u Pana jest miłosierdzie, a obfite u niego odkupienie.
8 Siya ang maglukat sa Israel gikan sa tanan niyang mga sala.
Onci sam odkupi Izraela od wszystkich nieprawości jego.

< Mga Salmo 130 >