< Псалми 6 >

1 За първия певец на струнни инструменти, на осемструнна арфа. Давидов псалом. Господи, не ме изобличавай в гнева Си, Нито ме наказвай в лютото Си негодувание.
For the leader; with instrumental music on the sheminith. A psalm of David. Rebuke me not, Lord, in your anger, punish me not in your wrath.
2 Смили се за мене, Господи, защото изнемощях; Изцели ме, Господи, защото ме болят костите ми.
Lord, be gracious to me in my weakness. Heal me Lord, for racked is my body;
3 Също и душата ми е твърде смутена; Но Ти, Господи, до кога?
all of me utterly racked. Why do you wait so long, Lord?
4 Върни се, Господи, избави душата ми; Спаси ме заради милосърдието Си;
Turn, Lord, rescue me; save me, because of your love.
5 Защото в смъртта не се споменава за Тебе; В преизподнята кой ще те славослови? (Sheol h7585)
For in death none can call you to mind; in Sheol who can praise you? (Sheol h7585)
6 Уморих се от въздишането си; Всяка нощ обливам леглото си, Със сълзите си измокрям постелката си.
I am so weary of sighing. All the night I make my bed swim, and wet my couch with my tears.
7 Окото ми вехне от скръб, Старея поради всичките ми противници.
My eyes swollen with grief; from weeping caused by my foes.
8 Махнете се от мене, всички, които вършите беззаконие, Защото Господ е чул гласа на плача ми;
Begone, workers of wrong, for the Lord has heard my loud weeping,
9 Господ е послушал молбата ми. Господ ще приеме молитвата ми.
the Lord has heard my entreaty, the Lord accepts my prayer.
10 Ще се посрамят и много ще се смутят всичките ми неприятели; Ще се върнат назад, ще се посрамят внезапно.
My foes will be stricken with terror, brought to shame and dismay in a moment.

< Псалми 6 >