< Псалми 36 >

1 За първия певец. Псалом на Господния слуга Давида. Беззаконието на нечестивия свидетелствува на вътрешното ми сърце, Че чрез очите ми няма страх от Бога.
La transgresión del impío habla a su corazón. No hay temor a ʼElohim delante de sus ojos.
2 Защото той се лъже в своите очи. Че беззаконието му няма да се открие и да се намрази,
Se jacta ante sus propios ojos De que su iniquidad no será descubierta ni aborrecida.
3 Думите на устата му са беззаконие и измама; Той не иска да бъде разумен за да прави добро.
Las palabras de su boca son iniquidad y engaño. Dejó de ser sabio, de hacer el bien.
4 Беззаконие измислюва на леглото си; Застава на недобър път; злото не мрази.
Trama iniquidad sobre su cama. Se mantiene en camino no bueno. No aborrece lo malo.
5 Господи, Твоето милосърдие стига до небето, Верността Ти до облаците;
Oh Yavé, tu misericordia llega hasta el cielo, Y hasta las nubes tu fidelidad.
6 Правдата Ти е като великолепните планини; Съдбите Ти са бездна голяма; Ти, Господи, запазваш човеци и животни.
Tu justicia es como las montañas de ʼEL, Tus juicios, como inmenso abismo. Tú, oh Yavé, preservas al hombre y la bestia.
7 Колко е скъпоценно Твоето милосърдие, Боже! Затова човешките чада прибягват под покрива на крилата Ти.
¡Oh ʼElohim, cuán preciosa es tu misericordia! Por eso los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas.
8 Ще се напояват от най-доброто на дома Ти. И от ръката на Твоите сладости ще им дадеш да пият.
Son plenamente saciados con la abundancia de tu casa, Les das de beber del torrente de tus delicias.
9 Защото у Тебе е изворът на живота, В Твоята светлина ще видим светлина.
Porque contigo está el manantial de la vida. En tu luz vemos la luz.
10 Простирай милосърдието Си към ония, които Те познават, И правдата Си към ония, които са с право сърце.
Extiende tu misericordia a los que te conocen, Y tu justicia a los rectos de corazón.
11 Нека не дойде против мене ногата на горделивите, Нито ръката на нечестивите да ме поклати.
No me alcance el pie de la soberbia, Ni me mueva la mano del inicuo.
12 Там паднаха ония, които вършат беззаконие; Повалиха си и не ще могат да станат.
Ahí cayeron los que obran iniquidad, Fueron derribados, Y no pueden levantarse.

< Псалми 36 >