< Псалми 146 >

1 Алилуя! Хвали Господа душе моя.
Hina Godema nodoma! Na dawa: su amoga Hina Godema nodoma!
2 Ще хваля Господа докато съм жив, Ще пея хваление на моя Бог догдето съществувам.
Na da esalobawane, na esalebe we huluane Godema nodone gesami hea: su hamonanumu.
3 Не уповавай на князе, Нито на човешки син, в когото няма помощ.
Osobo bagade ouligisu dunu ilima dafawaneyale mae dawa: ma! Osobo bagade dunu, ilia di gaga: mu hamedei.
4 Излиза ли духът му, той се връща в земята си; В тоя същий ден загиват намеренията му.
Ilia da bogosea, gulu dou amoma buhagisa. Amo esoga, ilia hamomusa: ilegei da dagosa.
5 Блажен оня, чиито помощник е Якововият Бог, Чиято надежда е на Господа неговия Бог,
Nowa dunu da Ya: igobe ea Gode amoea fidima: ne dawa: sea da hahawane gala. Hina Gode da mu amola osobo bagade amola hano wayabo bagade amola amo ganodini liligi huluanedafa hahamoi dagoi. Nowa da Ema dafawaneyale dawa: sea, da hahawane bagade gala. E da Ea hamomusa: ilegele sia: i huluane didili hamosa.
6 Който направи небето и земята, Морето и всичко що е в тях, - Който пази вярност до века;
7 Който извършва правосъдие за угнетените, Който дава храна на гладните. Господ ръзвързва вързаните.
E da banenesi dunu fidima: ne, moloidafa fofada: su hamosa. E da ha: be dunuma ha: i manu iaha.
8 Господ отваря очите на слепите; Господ изправя сгърбените; Господ люби праведните,
Hina Gode da se iasu diasua esalebe dunu fadegalesisa. E da si dofoi dunu ilia si fadegalesisa. E da dafai dunu bu wa: lesisa. E da Ea moloidafa dunuma asigisa.
9 Господ пази чужденците; Поддържа сирачето и вдовицата; А пътят на нечестивите превръща.
E da degabo misi dunu ninia soge ganodini esalebe, amo gaga: sa. E da didalo amola guluba: mano fidisa. Be E da wadela: i hou hamosu dunu ilia ilegesu gugunufinisisa.
10 Господ ще царува до века, Твоят Бог, Сионе, из род в род. Алилуя!
Hina Gode da eso huluane Hinadafa esalalalumu. Saione fi! Dilia Gode da eso huluane fifi ahoana, dili ouligilalumu. Hina Godema nodoma!

< Псалми 146 >