< 1 Коринтяни 4 >

1 Така всеки човек да ни счита за Христови служители и настойници на Божиите тайни.
ⲁ̅ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲟⲛ ⲙⲁⲣⲟⲩⲙⲉⲩ⳿ⲓ ⳿ⲉⲣⲟⲛ ⳿ⲛϫⲉ ⲛⲓⲣⲱⲙⲓ ϩⲱⲥ ϩⲁⲛϩⲩⲡⲉⲣⲉⲧⲏⲥ ⳿ⲛⲧⲉ Ⲡⲭ̅ⲥ̅ ⲛⲉⲙ ϩⲁⲛⲟⲓⲕⲟⲛⲟⲙⲟⲥ ⳿ⲛⲧⲉ ⲛⲓⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⳿ⲛⲧⲉ ⲫϯ.
2 При туй, което тук се изисква от настойниците е, всеки да се намери верен.
ⲃ̅ⲗⲟⲓⲡⲟⲛ ⳿ⲛⲥⲉⲕⲱϯ ⳿ⲙⲡⲁⲓⲙⲁ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲟⲓⲕⲟⲛⲟⲙⲟⲥ ϩⲓⲛⲁ ⳿ⲛⲥⲉϫⲉⲙ ⲟⲩⲁⲓ ⲉϥⲉⲛϩⲟⲧ.
3 А за мене е твърде малко нещо да бъда съден от вас или от човешки съд; даже аз не съдя сам себе си.
ⲅ̅⳿ⲁⲛⲟⲕ ⲇⲉ ⲟⲩⲙⲉⲧⲕⲟⲩϫⲓ ⲛⲏⲓ ⲧⲉ ϩⲓⲛⲁ ⳿ⲛⲧⲉⲧⲉⲛϯϩⲁⲡ ⳿ⲉⲣⲟⲓ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛ ⲑⲏⲛⲟⲩ ⲓⲉ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛ ⲟⲩ⳿ⲉϩⲟⲟⲩ ⳿ⲛⲧⲉ ⲟⲩⲙⲉⲧⲣⲱⲙⲓ ⲁⲗⲗⲁ ⲟⲩⲇⲉ ⳿ⲁⲛⲟⲕ ⳿ⲛϯϯϩⲁⲡ ⳿ⲉⲣⲟⲓ ⲁⲛ.
4 Защото, при все че съвестта ми в нищо не ме изобличава, пак с това не съм оправдан; защото Господ е, Който ще ме съди.
ⲇ̅ⲟⲩⲇⲉ ⲅⲁⲣ ⳿ⲁⲛⲟⲕ ⳿ⲛϯⲥⲱⲟⲩⲛ ⳿ⲛ⳿ϩⲗⲓ ⲁⲛ ⳿ⲛ⳿ϧⲣⲏⲓ ⳿ⲛϧⲏⲧ ⲁⲗⲗⲁ ⲟⲩⲇⲉ ⳿ⲛ⳿ϧⲣⲏⲓ ϧⲉⲛ ⲫⲁⲓ ⳿ⲛϯ⳿ⲑⲙⲁⲓⲏⲟⲩⲧ ⲁⲛ ⲫⲏ ⲇⲉ ⲉⲑⲛⲁϯϩⲁⲡ ⳿ⲉⲣⲟⲓ Ⲡ⳪ ⲡⲉ.
5 Затова недейте съди нищо преждевременно, докле не дойде Господ, Който ще извади на видело скритото в тъмнината, и ще изяви намеренията на сърцата; и тогава всеки ще получи подобаващата нему похвала от Бога.
ⲉ̅ϩⲱⲥⲧⲉ ⳿ⲙⲡⲉⲣϯϩⲁⲡ ⳿ⲉ⳿ϩⲗⲓ ϧⲁ⳿ⲧϩⲏ ⳿ⲙⲡⲓⲥⲏⲟⲩ ϣⲁⲧⲉϥ⳿ⲓ ⳿ⲛϫⲉ Ⲡ⳪ ⲫⲏⲉⲑⲛⲁ⳿ⲑⲣⲉ ⲛⲏⲉⲧϩⲏⲡ ⳿ⲛⲧⲉ ⳿ⲡⲭⲁⲕⲓ ⲉⲣⲟⲩⲱⲓⲛⲓ ⲟⲩⲟϩ ⳿ⲛⲧⲉϥⲟⲩⲟⲛϩ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ⳿ⲛⲛⲓⲥⲟϭⲛⲓ ⳿ⲛⲧⲉ ⲛⲓϩⲏⲧ ⲟⲩⲟϩ ⲧⲟⲧⲉ ⲉⲣⲉ ⳿ⲡⲧⲁⲓⲟ ⳿ⲙⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ϣⲱⲡⲓ ⲛⲁϥ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛ ⲫϯ.
6 И това, братя, преносно приспособих към себе си и към Аполоса заради вас, за да се научите чрез нас да не престъпвате границата на писаното, да се не гордее някой от вас с един против друг.
ⲋ̅ⲛⲁⲓ ⲇⲉ ⲛⲁ⳿ⲥⲛⲏⲟⲩ ⲁⲓϣⲟⲡⲧⲟⲩ ⳿ⲛ⳿ⲥⲭⲏⲙⲁ ⳿ⲉⲣⲟⲓ ⲛⲉⲙ ⲁⲡⲟⲗⲗⲱ ⲉⲑⲃⲉ ⲑⲏⲛⲟⲩ ϩⲓⲛⲁ ⳿ⲛ⳿ϧⲣⲏⲓ ⳿ⲛϧⲏⲧⲉⲛ ⳿ⲛⲧⲉⲧⲉⲛϭⲓ⳿ⲥⲃⲱ ⳿ⲉ⳿ϣⲧⲉⲙⲉⲣⲥⲁⲃⲟⲗ ⳿ⲛⲛⲏⲉⲧ⳿ⲥϧⲏⲟⲩⲧ ϩⲓⲛⲁ ϫⲉ ⳿ⲛⲛⲉ ⲟⲩⲁⲓ ϭⲓⲥⲓ ⳿ⲙⲙⲟϥ ⲉⲑⲃⲉ ⲟⲩⲁⲓ ⳿ⲉ⳿ϩⲣⲏⲓ ⳿ⲉϫⲉⲛ ⲡⲉϥ⳿ϣⲫⲏⲣ.
7 Защото, кой те прави да се отличаваш от другиго? И що имаш, което да не си получил? Но ако си го получил, защо се хвалиш, като че не си го получил?
ⲍ̅ⲛⲓⲙ ⲅⲁⲣ ⲡⲉⲧⲉⲣⲇⲓ⳿ⲁ⳿ⲕⲣⲓⲛⲓⲛ ⳿ⲙⲙⲟⲕ ⲟⲩ ⲇⲉ ⲡⲉⲧⲉ⳿ⲛⲧⲟⲧⲕ ⲉⲧⲉ ⳿ⲙⲡⲉⲕϭⲓⲧϥ ⲓⲥϫⲉ ⲇⲉ ⲁⲕⲉⲣ ⳿ⲡⲕⲉϭⲓ ⲉⲑⲃⲉⲟⲩ ⲉⲕϣⲟⲩϣⲟⲩ ⳿ⲙⲙⲟⲕ ϩⲱⲥ ⲟⲩⲁⲓ ⳿ⲙⲡⲉϥϭⲓ.
8 Сити сте вече, обогатихте се вече, царувате и то без нас. И дано царувате, та ние заедно с вас да царуваме;
ⲏ̅ϩⲏⲇⲏ ⲁⲧⲉⲧⲉⲛⲥⲓ ϩⲏⲇⲏ ⲁⲧⲉⲧⲉⲛⲉⲣⲣⲁⲙⲁ⳿ⲟ ⲁⲧ⳿ϭⲛⲟⲩⲛ ⲁⲣⲉⲧⲉⲛⲉⲣⲟⲩⲣⲟ ⲟⲩⲟϩ ⳿ⲁⲙⲟⲓ ⲛⲉ ⲁⲣⲉⲧⲉⲛⲉⲣⲟⲩⲣⲟ ϩⲓⲛⲁ ⳿ⲁⲛⲟⲛ ϩⲱⲛ ⳿ⲛⲧⲉⲛⲉⲣ⳿ϣⲫⲏⲣ ⳿ⲛⲟⲩⲣⲟ ⲛⲉⲙⲱⲧⲉⲛ.
9 защото струва ми се, че Бог изложи нас, апостолите, най-последни, като човеци осъдени на смърт; защото станахме показ на света, на ангели и на човеци;
ⲑ̅ϯⲙⲉⲩ⳿ⲓ ⲅⲁⲣ ϫⲉ ⲉⲧⲁ ⲫϯ ⲟⲩⲟⲛϩⲧⲉⲛ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ⳿ⲁⲛⲟⲛ ϧⲁ ⲛⲓⲁⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ ⳿ⲛϩⲁⲛϧⲁⲉⲩ ⳿ⲙ⳿ⲫⲣⲏϯ ⳿ⲛϩⲁⲛ⳿ⲉⲡⲓⲑⲁⲛⲁⲧⲓⲟⲥ ϫⲉ ⲁⲛⲉⲣⲑⲉⲁⲧⲣⲟⲛ ⳿ⲙⲡⲓⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲣⲱⲙⲓ.
10 ние безумни заради Христа, а вие разумни в Христа, ние немощни, а вие силни, вие славни, а ние опозорени.
ⲓ̅⳿ⲁⲛⲟⲛ ϩⲁⲛⲥⲟϫ ⲅⲁⲣ ⲉⲑⲃⲉ Ⲡⲭ̅ⲥ̅ ⳿ⲛⲑⲱⲧⲉⲛ ⲇⲉ ⳿ⲛⲑⲱⲧⲉⲛ ϩⲁⲛⲥⲁⲃⲉⲩ ϧⲉⲛ Ⲡⲭ̅ⲥ̅ ⳿ⲁⲛⲟⲛ ⲅⲁⲣ ϩⲁⲛϫⲱⲃ ⳿ⲛⲑⲱⲧⲉⲛ ⲇⲉ ⳿ⲛⲑⲱⲧⲉⲛ ϩⲁⲛϫⲱⲣⲓ ⳿ⲛⲑⲱⲧⲉⲛ ⲧⲉⲧⲉⲛⲧⲁⲓⲏⲟⲩⲧ ⳿ⲁⲛⲟⲛ ⲇⲉ ⲧⲉⲛϣⲏϣ.
11 Ние до тоя час и гладуваме и жадуваме, и сме голи, бити сме и се скитаме.
ⲓ̅ⲁ̅ϣⲁ ⳿ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉⲧⲁⲓⲟⲩⲛⲟⲩ ⲧⲉⲛϩⲟⲕⲉⲣ ⲟⲩⲟϩ ⲧⲉⲛⲟⲃⲓ ⲧⲉⲛⲃⲏϣ ⲟⲩⲟϩ ⲥⲉϯⲕⲉϩ ⲛⲁⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲧⲉⲛⲥⲉⲙⲛⲏⲟⲩⲧ ⲁⲛ.
12 трудим се, работейки със своите ръце; като ни хулят, благославяме; като ни гонят, постоянствуваме;
ⲓ̅ⲃ̅ⲧⲉⲛϧⲟⲥⲓ ⲉⲛⲉⲣϩⲱⲃ ϧⲉⲛ ⲛⲉⲛϫⲓϫ ⳿ⲙⲙⲓⲛ ⳿ⲙⲙⲟⲛ ⲥⲉϩⲱⲟⲩϣ ⳿ⲉⲣⲟⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲧⲉⲛ⳿ⲥⲙⲟⲩ ⳿ⲉⲣⲱⲟⲩ ⲉⲩϭⲟϫⲓ ⳿ⲛⲥⲱⲛ ⲧⲉⲛⲱⲟⲩ ⳿ⲛϩⲏⲧ.
13 като ни злепоставят, умоляваме; станахме до днес като измет на света, измет на всичко.
ⲓ̅ⲅ̅ⲉⲩϫⲉⲟⲩ⳿ⲁ ⳿ⲉⲣⲟⲛ ⲧⲉⲛϯϩⲟ ⳿ⲉⲣⲱⲟⲩ ⲁⲛⲉⲣ ⳿ⲙ⳿ⲫⲣⲏϯ ⳿ⲛϩⲁⲛⲡⲉⲣⲓⲕⲁⲑⲁⲣⲙⲁ ⳿ⲛⲧⲉ ⲡⲁⲓⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲁⲛⲉⲣ⳿ϣⲃⲉ ⳿ⲛⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ϣⲁ ⳿ⲉϧⲟⲩⲛ ⳿ⲉϯⲛⲟⲩ.
14 Не пиша това, да ви посрамя, но да ви увещая, като любезни мои чада.
ⲓ̅ⲇ̅ⲛⲁⲓ⳿ϫⲫⲓⲟ ⳿ⲙⲙⲱⲧⲉⲛ ⲁⲛ ⲉⲓ⳿ⲥϧⲁⲓ ⳿ⲛⲛⲁⲓ ⲛⲱⲧⲉⲛ ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲓϯ⳿ⲥⲃⲱ ⲛⲱⲧⲉⲛ ⳿ⲙ⳿ⲫⲣⲏϯ ⳿ⲛϩⲁⲛϣⲏⲣⲓ ⳿ⲙⲙⲉⲛⲣⲓⲧ ⳿ⲛⲧⲏⲓ.
15 Защото, ако имахме десетки хиляди наставници в Христа, пак мнозина бащи нямате; понеже аз ви родих в Христа Исуса чрез благовестието.
ⲓ̅ⲉ̅ⲉϣⲱⲡ ⲅⲁⲣ ⳿ⲉⲟⲩⲟⲛⲧⲱⲧⲉⲛ ⳿ⲙⲙⲁⲩ ⳿ⲛⲟⲩ⳿ⲑⲃⲁ ⳿ⲛϭⲁⲩⲙⲱⲓⲧ ϧⲉⲛ Ⲡⲭ̅ⲥ̅ ⲁⲗⲗⲁ ⳿ⲛⲟⲩⲙⲏϣ ⳿ⲛⲓⲱⲧ ⲁⲛ ⳿ⲛ⳿ϩⲣⲏⲓ ϧⲉⲛ Ⲡⲭ̅ⲥ̅ Ⲓⲏ̅ⲥ̅ ⳿ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲧϥ ⳿ⲙⲡⲓⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲟⲛ ⳿ⲁⲛⲟⲕ ⲁⲓ⳿ϫⲫⲉ ⲑⲏⲛⲟⲩ.
16 Затова ви се моля, бъдете подражатели на мене.
ⲓ̅ⲋ̅ϯϯϩⲟ ⲟⲩⲛ ⳿ⲉⲣⲱⲧⲉⲛ ϣⲱⲡⲓ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲟⲛⲓ ⳿ⲙⲙⲟⲓ.
17 По тая причина ви пратих Тимотея, който ми е възлюбено и вярно чадо в Господа; той ще ви напомни моите пътища в Христа, такива пътища, каквито получавам навсякъде във всяка църква.
ⲓ̅ⲍ̅ⲉⲑⲃⲉ ⲫⲁⲓ ⲁⲓⲟⲩⲱⲣⲡ ⲛⲱⲧⲉⲛ ⳿ⲛⲧⲓⲙⲟⲑⲉⲟⲥ ⲉⲧⲉ ⲡⲁϣⲏⲣⲓ ⳿ⲙⲙⲉⲛⲣⲓⲧ ⲡⲉ ⲟⲩⲟϩ ⳿ⲙⲡⲓⲥⲧⲟⲥ ϧⲉⲛ Ⲡ⳪ ⲫⲁⲓ ⲉⲑⲛⲁ⳿ⲑⲣⲉⲧⲉⲛⲉⲣ⳿ⲫⲙⲉⲩ⳿ⲓ ⳿ⲛⲛⲁⲙⲱⲓⲧ ⲉⲧϧⲉⲛ Ⲡⲭ̅ⲥ̅ Ⲓⲏ̅ⲥ̅ ⲕⲁⲧⲁ ⳿ⲫⲣⲏϯ ⳿ⲉϯϯ⳿ⲥⲃⲱ ϧⲉⲛ ⲙⲁⲓ ⲛⲓⲃⲉⲛ ϧⲉⲛ ⲛⲓⲉⲕ⳿ⲕⲗⲏⲥⲓ⳿ⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ.
18 Но някои се възгордяха, като че нямаше да дойда при вас.
ⲓ̅ⲏ̅ϩⲱⲥ ⳿ⲛϯⲛⲏⲟⲩ ⲇⲉ ϩⲁⲣⲱⲧⲉⲛ ⲁⲛ ⲁ ϩⲁⲛⲟⲩⲟⲛ ϭⲓⲥⲓ ⳿ⲛϩⲏⲧ.
19 Но, ако ще Господ, аз скоро ще дойда при вас, и ще изпитам, не думите, но силата на тия, които са се възгордели.
ⲓ̅ⲑ̅ⲉⲓ⳿ⲉ⳿ⲓ ⲇⲉ ϩⲁⲣⲱⲧⲉⲛ ⳿ⲛⲭⲱⲗⲉⲙ ⲉϣⲱⲡ ⳿ⲉ⳿ⲫⲟⲩⲱϣ ⳿ⲙⲠ⳪ ⲡⲉ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲓ⳿ⲉ⳿ⲉⲙⲓ ⳿ⲉ⳿ⲡⲥⲁϫⲓ ⲁⲛ ⳿ⲛⲧⲉ ⲛⲏ- ⲉⲧⲁⲩϭⲓⲥⲓ ⳿ⲛϩⲏⲧ ⲁⲗⲗⲁ ⳿ⲉⲧⲟⲩϫⲟⲙ.
20 Защото Божието царство не се състои в думи, а в сила.
ⲕ̅ϯⲙⲉⲧⲟⲩⲣⲟ ⲅⲁⲣ ⳿ⲛⲧⲉ ⲫϯ ⲛⲁⲥϧⲉⲛ ⳿ⲡⲥⲁϫⲓ ⲁⲛ ⲁⲗⲗⲁ ⲁⲥϧⲉⲛ ⲟⲩϫⲟⲙ.
21 Що искате? С тояга ли да дойда при вас? Или с любов и кротък дух?
ⲕ̅ⲁ̅ⲟⲩ ϫⲉ ⲡⲉⲧⲉⲧⲉⲛⲟⲩⲁϣϥ ⳿ⲛⲧⲁⲓ ϩⲁⲣⲱⲧⲉⲛ ϧⲉⲛ ⲟⲩ⳿ϣⲃⲱⲧ ϣⲁⲛ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲁⲅⲁⲡⲏ ⳿ⲙⲡⲛ̅ⲁ̅ ⳿ⲙⲙⲉⲧⲣⲉⲙⲣⲁⲩϣ.

< 1 Коринтяни 4 >