< 1 Летописи 25 >

1 При това, Давид и военачалниците определиха за службата някои от Асафовите, Емановите и Едутуновите синове да пророкуват с арфи, с псалтири и с кимвали; а броят на ония, които се занимаваха с тая служба беше:
Además, David y los capitanes del ejército apartaron para el servicio a algunos de los hijos de Asaf, de Hemán y de Jedutún, que debían profetizar con arpas, con instrumentos de cuerda y con címbalos. El número de los que hicieron la obra según su servicio fue:
2 от Асафовите синове: Закхур, Иосиф, Натания и Асарила, Асафови синове, който пророкуваше по наредба на царя;
de los hijos de Asaf: Zaccur, José, Netanías y Asarela. Los hijos de Asaf estaban bajo la mano de Asaf, quien profetizaba por orden del rey.
3 от Едутуна, Едутуновите синове: Годолия, Езрий, Исаия, Семей, Асавия и Мататия, шестима, под наставлението на баща си Едутуна, който пророкуваше с арфа и славословеше Господа;
De Jedutún, los hijos de Jedutún: Gedalías, Zeri, Jesaías, Simei, Hasabías y Matatías, seis, bajo la mano de su padre Jedutún, que profetizaban dando gracias y alabando a Yahvé con el arpa.
4 от Емана, Емановите синове: Вукия, Матания, Озиил, Суваил, Еримот, Анания, Ананий, Елиата, Гидалтий, Ромамтиезер, Иосвекаса, Малотий, Отир и Маазиот;
De Hemán, los hijos de Hemán: Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Jerimot, Hananías, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti-Ezer, Josbekashah, Mallothi, Hothir y Mahazioth.
5 всички тия бяха синове на царския гледач в Божиите слова Еман, определен да свири високо с рог. И Бог даде на Емана четиринадесет сина и три дъщери.
Todos estos fueron los hijos de Hemán, el vidente del rey, en las palabras de Dios, para levantar el cuerno. Dios le dio a Hemán catorce hijos y tres hijas.
6 Всички тия, под наставлението на баща си, бяха певци в Господния дом с кимвали, псалтири и арфи за службата на Божия дом; а Асаф, Едутун и Еман бяха под нареждането на царя.
Todos ellos estaban bajo las manos de su padre para cantar en la casa de Yahvé, con címbalos, instrumentos de cuerda y arpas, para el servicio de la casa de Dios: Asaf, Jedutún y Hemán estaban bajo la orden del rey.
7 И броят им, заедно с братята им, обучени в Господните пеения, всичките изкусни, беше двеста и осемдесет и осем души.
El número de ellos, con sus hermanos instruidos en el canto a Yahvé, todos los que eran hábiles, era de doscientos ochenta y ocho.
8 А те хвърлиха жребия за реда на служението си, малък и гялам, учител и ученик, наравно.
Echaron suertes para sus cargos, todos por igual, tanto el pequeño como el grande, tanto el maestro como el alumno.
9 И първият жребий излезе за Асафа, тоест за сина му Иосифа; вторият за Годолия, - той, братята му и синовете му бяха дванадесет души;
La primera suerte le tocó a Asaf, a José; la segunda a Gedalías, él y sus hermanos e hijos, doce;
10 третият за Закхура, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
la tercera a Zacur, sus hijos y sus hermanos, doce;
11 четвъртият, за Езрий, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
la cuarta a Izri, sus hijos y sus hermanos, doce;
12 петият, за Натания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
la quinta a Netanías, sus hijos y sus hermanos, doce;
13 шестият, за Вукия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
la sexta a Bucías, sus hijos y sus hermanos, doce;
14 седмият, за Асарила, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
la séptima a Jesharela, sus hijos y sus hermanos, doce;
15 осмият, за Исаия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
la octava a Jesaías, sus hijos y sus hermanos, doce;
16 деветият, за Матания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
la novena a Matanías, sus hijos y sus hermanos, doce;
17 десетият, за Семея, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
la décima a Simei, sus hijos y sus hermanos, doce;
18 единадесетият, за Азареила, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
la undécima a Azarel, sus hijos y sus hermanos, doce;
19 дванадесетият, за Асавия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
la duodécima a Hasabías, sus hijos y sus hermanos, doce;
20 тринадесетият, за Суваила, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
la decimotercera a Subael, sus hijos y sus hermanos, doce;
21 четиринадесетият, за Мататия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
el decimocuarto, a Mattithiah, sus hijos y sus hermanos, doce;
22 петнадесетият, за Еримота, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
el decimoquinto, a Jeremoth, sus hijos y sus hermanos, doce;
23 шестнадесетият, за Анания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
el decimosexto, a Hananiah, sus hijos y sus hermanos, doce;
24 седемнадасетият, за Иосвекаса, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
el decimoséptimo, a Joshbekashah, sus hijos y sus hermanos, doce;
25 осемнадесетият, за Анания, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
el decimoctavo, a Hanani, sus hijos y sus hermanos, doce;
26 деветнадесетият, за Малотия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
el decimonoveno, a Mallothi, sus hijos y sus hermanos, doce;
27 двадесетият, за Елиата, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
por el vigésimo a Eliathah, sus hijos y sus hermanos, doce;
28 двадесет и първият, за Отира, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
por el vigésimo primero a Hothir, sus hijos y sus hermanos, doce;
29 двадесет и вторият, за Гидалтия, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
por el vigésimo segundo a Giddalti, sus hijos y sus hermanos, doce;
30 двадесет и третият, за Маазиота, - той, синовете му и братята му дванадесет души;
por el vigésimo tercero a Mahazioth, sus hijos y sus hermanos, doce;
31 и двадесет и четвъртият, за Ромамтиезера, - той, синовете му и братята му дванадесет души.
por el vigésimo cuarto a Romamti-Ezer, sus hijos y sus hermanos, doce.

< 1 Летописи 25 >