< Gesami Hea:su 146 >
1 Hina Godema nodoma! Na dawa: su amoga Hina Godema nodoma!
Praise Yahweh! With my whole inner being I will praise Yahweh.
2 Na da esalobawane, na esalebe we huluane Godema nodone gesami hea: su hamonanumu.
I will praise Yahweh as long as I am alive; I will sing to praise my God for [the rest of] my life.
3 Osobo bagade ouligisu dunu ilima dafawaneyale mae dawa: ma! Osobo bagade dunu, ilia di gaga: mu hamedei.
[You people], do not trust in your leaders; do not trust humans because they cannot save/rescue you [from your difficulties/problems].
4 Ilia da bogosea, gulu dou amoma buhagisa. Amo esoga, ilia hamomusa: ilegei da dagosa.
And when they die, their corpses [decay and] become soil again. After they die, they can no longer do the things that they planned to do.
5 Nowa dunu da Ya: igobe ea Gode amoea fidima: ne dawa: sea da hahawane gala. Hina Gode da mu amola osobo bagade amola hano wayabo bagade amola amo ganodini liligi huluanedafa hahamoi dagoi. Nowa da Ema dafawaneyale dawa: sea, da hahawane bagade gala. E da Ea hamomusa: ilegele sia: i huluane didili hamosa.
But those whose helper is the God whom Jacob [worshiped] are happy. The one whom they confidently expect [to help them] is Yahweh, their God.
He is the one who created heaven and the earth and the oceans and all [the creatures] that are in them. He always does what he has promised to do.
7 E da banenesi dunu fidima: ne, moloidafa fofada: su hamosa. E da ha: be dunuma ha: i manu iaha.
He decides matters fairly for those who are (treated unfairly/oppressed), and he provides food for those who are hungry. He frees those who are in prison.
8 Hina Gode da se iasu diasua esalebe dunu fadegalesisa. E da si dofoi dunu ilia si fadegalesisa. E da dafai dunu bu wa: lesisa. E da Ea moloidafa dunuma asigisa.
Yahweh enables those who are blind to see again. He lifts up those who have fallen down. He loves righteous [people].
9 E da degabo misi dunu ninia soge ganodini esalebe, amo gaga: sa. E da didalo amola guluba: mano fidisa. Be E da wadela: i hou hamosu dunu ilia ilegesu gugunufinisisa.
Yahweh takes care of those from other countries who live in our land, and he helps widows and orphans. But he gets rid of wicked [people].
10 Hina Gode da eso huluane Hinadafa esalalalumu. Saione fi! Dilia Gode da eso huluane fifi ahoana, dili ouligilalumu. Hina Godema nodoma!
Yahweh will [continue to] be our king forever; you people of Israel, your God will rule forever! Praise Yahweh!