< Əyyub 22 >

1 Temanlı Elifaz belə cavab verdi:
Toen antwoordde Elifaz, de Themaniet, en zeide:
2 «İnsan Allaha fayda verə bilərmi? Müdrik adam Ona fayda verərmi?
Zal ook een man Gode voordelig zijn? Maar voor zichzelven zal de verstandige voordelig zijn.
3 Sənin salehliyindən Külli-İxtiyar nə ləzzət alır? Sənin düz həyat tərzinin Ona nə faydası var?
Is het voor den Almachtige nuttigheid, dat gij rechtvaardig zijt; of gewin, dat gij uw wegen volmaakt?
4 Səni tənbeh etməsi, mübarizə aparması Ondan qorxduğun üçündürmü?
Is het om uw vreze, dat Hij u bestraft, dat Hij met u in het gericht komt?
5 Pisliyin böyük deyilmi, Təqsirin hədsiz deyilmi?
Is niet uw boosheid groot, en uwer ongerechtigheden geen einde?
6 Çünki qardaşlarından səbəbsiz girov aldın, Onları lüt qoydun.
Want gij hebt uw broederen zonder oorzaak pand afgenomen, en de klederen der naakten hebt gij uitgetogen.
7 Yorğuna bir içim su vermədin, Ac olandan çörəyini əsirgədin.
Den moede hebt gij geen water te drinken gegeven, en van den hongerige hebt gij het brood onthouden.
8 Qol gücünlə ölkəyə sahib oldun, Hörmətli insan kimi orada yaşadın.
Maar was er een man van geweld, voor dien was het land, en een aanzienlijk persoon woonde daarin.
9 Dul qadınları əliboş qaytardın, Yetimlərin qol-qanadını qırdın.
De weduwen hebt gij ledig weggezonden, en de armen der wezen zijn verbrijzeld.
10 Ona görə hər yanını tələlər bürüyüb, Qəfil qorxu səni dəhşətləndirib.
Daarom zijn strikken rondom u, en vervaardheid heeft u haastelijk beroerd.
11 Hər şeyə qara vurub görmürsən, Sellərdə boğulursan.
Of gij ziet de duisternis niet, en des water overvloed bedekt u.
12 Allah göylərdə – ucalarda deyilmi? Ən uzaq ulduzlara bir nəzər sal, Gör nə qədər ucalarda yerləşib!
Is niet God in de hoogte der hemelen? Zie toch het opperste der sterren aan, dat zij verheven zijn.
13 Amma deyirsən “Allah nə bilir? Qatı qaranlıq içindən hökm verə bilərmi?
Daarom zegt gij: Wat weet er God van? Zal Hij door de donkerheid oordelen?
14 Görə bilmir, qara buludlar Ona mane olur, Göy qübbəsinin üzərində dolaşır”.
De wolken zijn Hem een verberging, dat Hij niet ziet; en Hij bewandelt den omgang der hemelen.
15 Pis adamların gəzdiyi Köhnə yolumu tutacaqsan?
Hebt gij het pad der eeuw waargenomen, dat de ongerechtige lieden betreden hebben?
16 Onlar vaxtı çatmamış çəkilib getdilər, Təməllərini sellər basdı.
Die rimpelachtig gemaakt zijn, als het de tijd niet was; een vloed is over hun grond uitgestort;
17 Allaha dedilər: “Bizdən uzaq ol! Bizə Külli-İxtiyar nə edə bilər?”
Die zeiden tot God: Wijk van ons! En wat had de Almachtige hun gedaan?
18 Amma evlərini bərəkətlə dolduran Allah idi, Ona görə pislərin nəsihəti qoy məndən uzaq olsun.
Hij had immers hun huizen met goed gevuld; daarom is de raad der goddelozen verre van mij.
19 Salehlər pislərin həlak olduğunu görüb sevinir, Günahsızlar onlara belə istehza edir:
De rechtvaardigen zagen het, en waren blijde, en de onschuldige bespotte hen;
20 “Düşmənlərimiz yox oldu, Onlardan nə qaldısa, yanıb kül oldu”.
Dewijl onze stand niet verdelgd is, maar het vuur hun overblijfsel verteerd heeft.
21 Allahla barışıb dost olsan, Xeyir taparsan.
Gewen u toch aan Hem, en heb vrede; daardoor zal u het goede overkomen.
22 Onun ağzından çıxan təlimi qəbul et, Onun sözlərini qəlbində saxla.
Ontvang toch de wet uit Zijn mond, en leg Zijn redenen in uw hart.
23 Külli-İxtiyara tərəf dönsən, Əvvəlki halına düşərsən. Çadırın şərdən uzaq olsa,
Zo gij u bekeert tot den Almachtige, gij zult gebouwd worden; doe het onrecht verre van uw tenten.
24 Qızılını torpağa, Ofir qızılını dərədəki çınqıllığa atsan,
Dan zult gij het goud op het stof leggen, en het goud van Ofir bij den rotssteen der beken;
25 Külli-İxtiyar sənin qızılın olar, Qiymətli gümüşün olar.
Ja, de Almachtige zal uw overvloedig goud zijn, en uw krachtig zilver zijn;
26 Onda Külli-İxtiyardan zövq alarsan, Allaha üz tutarsan.
Want dan zult gij u over den Almachtige verlustigen, en gij zult tot God uw aangezicht opheffen.
27 Ona yalvarsan, səni eşidər, Etdiyin nəzirləri yerinə yetirərsən.
Gij zult tot Hem ernstiglijk bidden, en Hij zal u verhoren; en gij zult uw geloften betalen.
28 O da dediyin sözü yerinə yetirər, Yollarına nur səpilər.
Als gij een zaak besluit, zo zal zij u bestendig zijn; en op uw wegen zal het licht schijnen.
29 İnsanlar səni alçaldanda “Baş ucalığına görədir” deyərsən, Çünki Allah itaətkarları xilas edər.
Als men iemand vernederen zal, en gij zeggen zult: Het zij verhoging; dan zal God den nederige van ogen behouden.
30 O, günahsız olmayanı belə qurtarar, Sənin əllərinin təmizliyinə görə günahkar xilas olar».
Ja, Hij zal dien bevrijden, die niet onschuldig is, want hij wordt bevrijd door de zuiverheid uwer handen.

< Əyyub 22 >